تحدثت كاتبة إسرائيلية عما أسمته تلاعب إيران بنص مقترح وقف النار، فأضافت حق التخصيب بالنسخة الفارسية وحذفته من الإنجليزية، مبرزة أن الهدف تضليل الخارج وإرضاء الداخل، مما يفخخ الاتفاق بتفسيرات متناقضة.
تحدثت كاتبة إسرائيلية عما أسمته تلاعب إيران بنص مقترح وقف النار، فأضافت حق التخصيب بالنسخة الفارسية وحذفته من الإنجليزية، مبرزة أن الهدف تضليل الخارج وإرضاء الداخل، مما يفخخ الاتفاق بتفسيرات متناقضة.